En
este libro sólo hay damas tercas, descorteses y haraganas.
¿Alguien tendrá una hermana que sí sepa
ovillar la lana? Un libro donde las palabras juegan con los
dibujos y los dibujos juegan con las letras. Un libro donde
los dibujos hablan mientras las letras dibujan. Un libro donde
palabras, dibujos y letras forman un todo.
Y nada importa a las hermanas. Porque no les da la gana.
PELEONAS, MENTIROSAS Y HARAGANAS
(Quarrelsome, Lazy and Liars)
In this book, there are only stubborn, impolite and lazy ladies. Does anyone have a sister who does know how to wind skeins of wool? It is a book where words play with drawings and drawings play with letters. It is a book where drawings speak while letters draw. It is a book where words, drawings and letters make up a whole.
And nothing really matters to the sisters. Because they just don’t want to.
|